Feeds:
Entradas
Comentarios

Archive for 16/06/12

 

Silvio Rodríguez: Mirar para este lado

16 Junio 2012 Víctor Casaus, Cultura

Asomo. Silvio Rodríguez en Colón. Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Asomo. Silvio Rodríguez en Colón. Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Los dos conciertos más recientes realizados por Silvio y sus músicos en barrios populares y complejos de La Habana -Miraflores, en Boyeros, el viernes 8 de junio y Colón, en Centro Habana, el domingo 10- incluyeron la primera presentación de una muy joven intérprete, Malva Rodríguez González, que interpretó dos piezas al piano al inicio de la tarde, antes de que subiera al escenario el dúo Ondina, compuesto por la flautista Niurka González y la pianista María del Henar Navarro.

Niurka incorporó también un elemento nuevo en estos conciertos de los barrios, que ya superan la treintena, cuando ofreció una breve explicación sobre el instrumento que iba a utilizar.

Las piezas interpretadas por el dúo y por la jovencísima pianista inicial -y también, sin dudas, esos comentarios didácticos de Niurka- reiteraron esa vocación integradora que han tenido estos conciertos donde ha habido espacio y tiempo para la canción trovadoresca como eje central seguramente, pero también para la mal llamada música culta (con la propia Niurka y otras/os intérpretes), el rock, la rumba, la canción en general… Entre los muchos artistas invitados por Silvio para realizar el inicio de cada concierto han estado creadores como Omara Portuondo, Santiago Feliú, Frank Fernández, Polito Ibáñez, Los papines, conformando ya una lista extensa e intensa que es, a su vez, un inventario de maravillas diversas. Un conjunto formidable de talentos y saberes que llegaron hasta estos barrios para confirmar que la música, en ese sentido, es una, y que los criterios sobre su receptividad no debieran estar lastrados por concepciones cerradas y empobrecedoras. Mozart en la periferia, cellos y violines sonando desde las tarimas improvisadas y las complejas metáforas de “Ojalá” cantadas por estos públicos únicos y diversos reafirman esas verdades. Y si fueran todavía necesarias otras evidencias ahí estarían los aplausos del público de Miraflores  a los solos de tres de Maykel Elizarde y de flauta de Niurka González.

En estos conciertos recientes también fueron entregadas colecciones de libros y publicaciones del sello editorial Ojalá, el Instituto Cubano del Libro y el Centro Cultural Pablo de la Torriente Brau a las respectivas comunidades. En estas ocasiones las destinatarias directas fueron dos escuelas primarias, la Fructuoso Rodríguez de Miraflores y la Torres Canals de Centro Habana. Participar en esas entregas en casi todos los conciertos realizados me ha permitido algo que agradezco mucho: ser uno de los testigos/cómplices de esta iniciativa cultural creada por Silvio, apoyada por otros artistas que ha invitado y concretada en la práctica por el equipo de Ojalá, esos “invisibles, gente imprescindible la llamamos nosotros”, como comentó el  trovador el domingo pasado en la calle Virtudes.

He visto -he vivido- la relación estrecha, particular, perteneciente que se establece en el proceso de llevar la cultura viva a estos territorios. Lo he escuchado, como muestra de escepticismo (sin duda con raíces en la experiencia vivida), a través de un vecino que se preguntaba en uno de estos barrios: ¿un artista de la talla de Silvio Rodríguez, venir aquí, a este lugar? Y he tenido la suerte de vivirlo, como experiencia personal y compartida, en los rostros de las gentes que cantan sus canciones a la caída de la tarde, frente a la tarima improvisada.

Esa relación es, sin dudas, un camino de doble circulación: también está seguramente lo que cada concierto/lugar aporta, como vivencia, a Silvio y a los artistas que lo acompañan. Ese diálogo tan cercano -incluso físicamente cercano por las características de los sitios escogidos para realizar los conciertos: un terreno, la intersección de dos calles o callejuelas del barrio- propicia y alimenta un desarrollo dramatúrgico diferente, por así decirlo, para cada ocasión. He podido confirmar eso recientemente, por ejemplo, en lo relacionado con las canciones interpretadas y el orden que las mismas ocupan dentro del concierto. Probablemente los cambios en ese orden de las interpretaciones sean posibles en cualquier tipo de presentación. Pero he visto cómo, en estas, esos cambios forman parte de una especie de diálogo íntimo entre el trovador y esos públicos.

De igual forma, las características de cada localidad han propiciado comentarios de Silvio. Recuerdo ahora sus evocaciones cuando cantó en los territorios a los que pertenece directamente la calle Gervasio, donde vivió durante años. Y ahora, en Colón, además de hacer referencia a esa calle iniciática de su vida, también mencionó (y homenajeó de alguna manera) otros lugares del entorno inmediato: el edificio del antiguo Teatro Musical (lamentablemente en ruinas), a donde su tío lo llevaba; la casa de don José Lezama Lima, en la calle Trocadero y los estudios del ICAIC en la calle Prado, donde grabó la música para muchas películas del cine cubano -entre ellas, me tocó recordar en ese momento, la que compuso para el largometraje dedicado a Pablo de la Torriente Brau, incluida la formidable canción creada a partir del poema “Elegía segunda” de Miguel Hernández. “Por todo eso, me siento muy bien aquí”, dijo para finalizar la presentación de las primeras artistas de la tarde.

Esa relación, ese diálogo entre este proyecto cultural que Silvio realiza y los barrios a los que está dirigido ha tocado también, en estos meses, otros aspectos -sin duda esenciales para las personas que viven  allí: las dificultades o carencias materiales, las condiciones físicas (y espirituales) de esos lugares, la atención (o desatención) de las instituciones correspondientes a temas tan urgentes como el agua, por ejemplo.

Silvio lo ha aclarado al inicio de muchas de esas presentaciones: “venimos a traer nuestra música aquí, no nos manda nadie; es una iniciativa que un grupo de músicos comenzamos a desarrollar para ofrecer nuestro trabajo a las gentes en sus propios barrios”. Esa voluntad le ha dado también, desde el principio, un importante carácter social, participativo, a este proyecto. Creo que eso potencia, aún más, el alcance y la significación de esta iniciativa, que se complementa con la entrega de las publicaciones a bibliotecas en las bases y con la repercusión que este ejemplo alcanza en la vivencia de sus beneficiarios directos (y de lo que compartimos la experiencia) y de sus ecos en los medios de comunicación, aunque estos sean casi inexistentes, con la (honrosa) excepción de los que se difunden digitalmente.

Ese carácter de herramienta social mostrado por el proyecto y su iniciador se ha revelado también a lo largo de estos meses. Recuerdo como ejemplo de ello en este momento la situación que existía en uno de los barrios a los que han llegado estos conciertos. En Lugardita nunca se había vuelto a instalar el tanque imprescindible para que existiera agua corriente y potable, después que un ciclón se llevó el anterior. Con la mención del tema, se pensó (y se dijo) que ese problema -que no era muy complejo- iba a ser resuelto. Meses después conocimos por un comentario del trovador en su blog Segunda Cita que aquello continuaba siendo una asignatura pendiente de los encargados de resolverlo.

La semana pasada, en el concierto realizado en Miraflores se produjeron otros acontecimientos que mueven nuevas interrogantes sobre esos temas. El elemento detonante fue lo ocurrido en un área cercana al escenario, en los primeros minutos del concierto. Para resumir la información en esta crónica que debo terminar dentro de un rato, voy a citar algunos fragmentos del trabajo publicado por la joven periodista Mónica Rivero en el sitio de Cubadebate. Lo hago para ganar tiempo en la terminación de este texto, pero aprovecho para saludar y felicitar la decisión de la autora de incluir este asunto en su crónica y la óptica con que lo hizo:

Esta es una crónica difícil de hacer para mí. Se anunciaba así desde que puse un pie en Miraflores, y percibí el ambiente, advertí el panorama. (…) Tal vez por eso me cuesta abordarla como tema, pero no podía ceder a la crisis que implica silenciar algo ante la dificultad o la contradicción que entraña. No puedo de ninguna manera evocar el concierto de Miraflores y, de un plumazo, deshacerme del hecho real, triste, doloroso, de que un muchacho resultara malherido en el rostro, a unos veinte metros detrás del escenario donde hacía apenas minutos un trovador interpretaba música para él y para quien lo atacaba con filo.

En su crónica la autora propone ver el hecho ocurrido en el marco de la complejidad imprescindible. No se trata, nos dice, de anatematizar el lugar donde ocurrió –esos barrios-, sino de verlos en su justa dimensión contradictoria, con sus luces y sus sombras (como ocurre con casi todo en la vida). Por ello su crónica concluye recordando otros personajes que la autora encontró en el mismo lugar, como Yaneisy, que anoche se sintió “de 16 años, super realizada, o como Enrique, plomero: “Estoy muy complacido: él me llenó. Silvio ha llegado hasta nosotros, lo que ha hecho es traer la música a nosotros, la gente del pueblo, que no podemos pagar la entrada a muchos lugares”.

La autora de la crónica nos propone tener en cuenta también el valor humano, social, de esos testimonios (de “la gente que trabaja, en la vida real”, en palabras de Yaneisy) y acercarnos a un criterio desprejuiciado, justo sobre lo ocurrido y sobre el lugar donde ocurrió (ese barrio), en lugar de mirar para otro lado a la hora de redactar su versión periodística de ese nuevo concierto de Silvio. Para mí es doblemente alentador que esa visión venga de una periodista joven -aunque muchos colegas mayores (en edad, digo) también pudieran traer su mirada, desde el silencio o el estrabismo, hacia este lado: el del riesgo y la responsabilidad.

La crónica de Mónica Rivero también aborda otro elemento esencial: el entorno, el hábitat de los muchachos del incidente:

El concierto se celebró entre una escuela devenida edificio de apartamentos (…) que conforman una pequeña comunidad de tránsito (…) donde la gente “sabe cuándo llega, pero no cuándo se va”. También aquí hay problemas con el agua potable. Los vecinos se quejan de las filtraciones en sus casas, y de no tener establecimientos de comercio ni rutas de transporte público cerca. La explanada donde se colocó el escenario está siempre llena de basura. “Pero la recogieron porque venía Silvio. ¡Si Silvio llega a venir aquí como estaba esto! Ojalá todo se quedara así, pero eso es un sueño. En unos días va a estar igual”, dice Mercedes.(…) No entienden que se haya asfaltado finalmente ese terreno, cuando hace más de diez años estaban pidiendo que se hiciera una calle que llegara hasta allí. De pronto, un día antes del concierto, todo el mecanismo se destraba.

 

Ese extraño método de soluciones urgentes recuerda aquella formidable historia, cargada de enseñanzas metafóricas, de la película Bienvenido Mr. Marshall, del maestro José Luis Berlanga. En esa aguda comedia un pueblo español se prepara, en plena posguerra, para crear una imagen (falsa), que convenza a los funcionarios estadounidenses que deben llegar allí y otorgar eventualmente la ayuda económica para el desarrollo proveniente del Plan Marshall.

Por supuesto que los objetivos del proyecto cultural de los barrios no tienen nada que ver con esa curiosa filosofía que, por otra parte, hemos visto -y vemos- en ocasiones en el país. Pero también es cierto que un proyecto de estas características, impulsado por un artista como Silvio, llama la atención sobre dificultades, carencias e irresponsabilidades. Sería muy deseable que los problemas de esos barrios -que la presencia del proyecto revela, muestra o difunde- fueran atendidos con responsabilidad, sentido de la justicia y eficacia por las instancias de dirección o de gobierno encargadas de resolverlos.

Entre los comentarios sobre la crónica publicados en el sitio Cubadebate aparece, sin embargo, uno que no resulta alentador en ese sentido. Un mirafloreño escribió allí:

 

Como noticia les cuento que lo que asfaltaron para la ocasión ya está de nuevo con los baches porque se hizo solamente para la ocasión, como si se estuviera pintando de negro un terraplén (Mal hecho y corriendo) la basura ya está de nuevo allí, el agua nunca llegó ni llegará y el concierto en la memoria de pocos junto con los problemas cotidianos de ese barrio, se los cuenta uno que vive allí.

 

Esas crudas realidades -y otras que el mirafloreño describe gravemente, sin escandalito ni rabia, en su comentario de Cubadebate– forman parte de una realidad ante la que no se puede mirar hacia otro lado. La periodista de la crónica no lo hizo así, los músicos que participan en el proyecto tampoco lo hicieron así. Los funcionarios encargados de asumir la responsabilidad ante lo mal hecho (o lo sencillamente no hecho) debieran mirar hacia este lado.

 

Casi al terminar el concierto, alguien se me acercó y me preguntó quién era la asesora de Silvio. “Es que, antes de que acabe esto, queremos que den los agradecimientos a los factores”, me dijo. Le expliqué que según sabía, en la concepción de estos conciertos no estaban incluidos esos momentos formales.

Cuando terminó la segunda canción extra con que Silvio culminó la presentación de aquella tarde en Miraflores, le comenté a la “asesora” de Silvio por la que preguntaban -que es en realidad una de las organizadoras del equipo que realiza el concierto- y ella me habló de los contactos iniciales en el barrio y de la fuerte impresión que les había causado la atmósfera que encontraron allí. “Le dije a Silvio: creo que este es el barrio más complicado al que hemos ido. Y Silvio me respondió: Ahí es a donde tenemos que ir”.

 

Y para terminar esta crónica urgente: en el comentario del mirafloreño, aparece esta post data que comparto ahora con ustedes, como resumen de lo que hemos conversado aquí:

PD: Felicito a la autora y les doy mil veces las gracias a Silvio por acordarse de la parte olvidada del pueblo, ojalá todos los artistas y los que no son artistas se acordaran de nosotros de vez en vez….

Víctor Casaus

Silvio en un barrio ligado a su historia Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Silvio en un barrio ligado a su historia. Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Malva Rodríguez, de 9 años: la invitada más joven en la gira por los barrios Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Malva Rodríguez, de 9 años: la invitada más joven en la gira por los barrios. Foto: Alejandro Ramírez/Cubadebate

Read Full Post »

 

El nuevo programa político de Hugo Chávez

14 Junio 2012

Hugo Chávez

 

El lunes 11 el presidente Hugo Chávez explicó a una gigantesca marea humana los ejes del programa político para su candidatura a la presidencia en el periodo 2013-2019. El acto dio inicio al proceso de consulta ciudadana sobre el documento, del que surgirá el Segunda Plan Socialista Simón Bolívar.

La multitud colmaba la Plaza Diego Ibarra, cercana al Consejo Nacional Electoral (CNE), y se desbordaba a lo largo de la extensa Avenida Bolívar y las arterias y plazas aledañas siguiendo el discurso en grandes pantallas. Chávez acababa de inscribirse ante el CNE como candidato a las elecciones del próximo 7 de octubre y de entregarle su propuesta política, un documento de gran valor histórico y político, sustentado en una lúcida mirada al presente y al futuro desde la historia, el pensamiento y la ética humanistas de raíz indolatinoafricana y universal (www.chavez.org.ve/Programa-Patria-2013-2019.pdf).

El programa desglosa numerosos objetivos nacionales y estratégicos que deben cumplirse para alcanzar 5 objetivos históricos:

1) consolidación de la independencia “definitiva” a través de un conjunto de medidas en lo económico, político, social, cultural, militar y de seguridad nacional. Sostiene que la independencia exige romper totalmente con los lazos neocoloniales impuestos por el imperialismo, sean económicos o de cualquier tipo. Cabe recordar que Venezuela, junto a Bolivia, Ecuador y Nicaragua denunciaron recientemente el Tratado Interamericano de Asistencia Recíproca, infame instrumento de subordinación a Estados Unidos dentro de la OEA.

2) continuar construyendo el socialismo bolivariano del siglo 21 para proporcionar “la mayor suma” de seguridad social, de estabilidad política y de felicidad al pueblo, objetivo que pasa, “en primer lugar, por acelerar el cambio del sistema económico” rentista petrolero capitalista al modelo productivo socialista y también por “pulverizar” la forma de Estado burguesa heredada que “reproduce sus nefastas prácticas”.  “Éste es un programa de transición al socialismo y de radicalización de la democracia participativa y protagónica. Partimos del principio de que acelerar la transición pasa necesariamente por… acelerar el proceso de restitución del poder al pueblo”.

3) convertir a Venezuela en un país-potencia económica, política y social dentro de la Gran Potencia Naciente de América Latina y el Caribe que garantice la conformación de una zona de paz en nuestra América.

4) contribuir a una nueva geopolítica internacional con un mundo multicéntrico y pluripolar, que -evocando a Bolívar- permita lograr el equilibrio del universo y la paz planetaria.

5) Preservar la vida en el planeta y salvar a la especie humana, que hace necesarios la construcción de un modelo productivo eco-socialista  basado en la relación armónica del hombre y la naturaleza desde la idea andina del buen vivir e impulsar un movimiento mundial con ese objetivo.

Todo esto expuesto por un Chávez que no sólo desgranó las razones que sustentan su propuesta, también bromeó con el público, cantó, bailó, abrazó a sus hijas y a compañeros de la primera hora hoy en responsabilidades de gobierno y concluyó con una emotiva e inflamada alocución. Las encuestas le dan una cómoda victoria electoral  así que advirtió a la apátrida oposición  que no intente la violencia “porque se va a arrepentir”. A cada agresión del imperialismo y de la burguesía responderemos con más revolución, aseguró.

La propuesta incluye metas muy ambiciosas como una gran ampliación de la industrialización de los hidrocarburos, diversificación industrial, importantes avances en infraestructura y soberanía alimentaria, así como continuar desarrollando las exitosas misiones sociales que ya se llevan a cabo en educación, salud, vivienda y otros rubros. Enfatiza en  el control por la nación sobre los recursos naturales, perfeccionando el que ya existe sobre los hidrocarburos, defender el abasto de agua como derecho humano y fortalecer el control de la minería por un ente estatal que evite la depredación típica de las trasnacionales.

Necesitamos -dice un elocuente párrafo- de un poder popular capaz de desarticular las tramas de opresión, explotación y dominación que subsisten en la sociedad venezolana, de configurar una nueva socialidad desde la vida cotidiana donde la fraternidad y la solidaridad corran parejas con la emergencia permanente de nuevos modos de planificar y producir la vida material de nuestro pueblo.

aguerra_123@yahoo.com.mx

(Tomado de La Jornada, de México)

Read Full Post »

 

Periodistas en alerta ante cinismo de EEUU

14 Junio 2012

Por Juan Carlos Camaño*

Con arrogancia inagotable EE.UU. toma la palabra en el marco de la Asamblea General de la Organización de Estados Americanos (OEA), celebrada recientemente en Bolivia, y carga contra los países de la región, exigiendo garantías para una plena “libertad de prensa y expresión”. Cinismo.

Con motivo de cumplir sus treinta y seis años de vida -7 de junio de 1976-2012- la Federación Latinoamericana de Periodistas (FELAP), viene haciendo repaso de su lucha histórica: seminarios por la democratización informativa, movilizaciones callejeras contra la impunidad y las persecuciones a periodistas y los asesinatos de trabajadores de la prensa en general. Lucha por salarios dignos, contra la concentración monopólica y la explotación laboral, por mejores condiciones de trabajo y por la libertad sindical.

“No hay democracia informativa sin democracia económica”, sigue siendo, para la FELAP, una consigna que clava el acento en la cuestión nodal de la lucha de clases.

Se cumplen treinta y seis años del nacimiento de la FELAP, sin dejar un solo día de asumir un rol de resistencia al capitalismo salvaje, o al neoliberalismo, como se quiera llamar: contra la injusta distribución de la riqueza, contra la mercantilización de la noticia, la degradación periodística, la prensa roja, amarilla, basura. Y a favor de una profesión comprometida con la defensa de la soberanía, la independencia y la democracia con justicia social en cada uno de nuestros países. Ardua y vivificante lucha la de la FELAP. Digna lucha. Vigente.

Y en todos los casos, en cada una de las luchas dadas, por una sociedad mejor, un mundo más solidario, ha habido invariablemente un denominador común que ha caracterizado -y caracteriza- al enemigo de la vida, de la igualdad y la fraternidad, al enemigo de la humanidad: EE.UU.; en tanto imperialismo que coarta libertades, planifica las desigualdades sociales y promueve el caos con el que medra para la expansión de la represión de pobres, indigentes y militantes populares.

EE.UU., en tanto imperialismo, mentor y ejecutor de crímenes políticos, del crimen mafioso, de la tortura como método de terror por goteo, del ahogo financiero a países y regiones enteras, de bloqueos de comida y medicamentos a pueblos que se animan a enfrentarlo, en nombre de la dignidad humana y de la protección del planeta.

El cinismo de EE.UU. en la reciente Asamblea General de la OEA, reclamándole a otros lo que el imperialismo no practica es, sencillamente, un insulto más a la inteligencia de millones y millones de mujeres y hombres que no sólo teorizan acerca de que otra comunicación es posible, sino que la construyen, día a día. Mujeres y hombres que disputan un lugar para todos en el campo de la información y la comunicación, como miles de millones de seres humanos luchan por el pan y la vivienda, por no ser arrasados en su identidad y porque se los respete en su condición de seres humanos.

No es cuestión de citar la larga lista de oprobios cometidos por EE.UU. en el mundo. Larga también es la lista de las violaciones y matanzas que EE.UU. esconde en las gavetas del Pentágono y la Casa Blanca para próximas tropelías: ahora mismo su “libertad de prensa y expresión” abona insistente, en diversos formatos informativos, comunicacionales y a través de la industria del entretenimiento y el incentivo a la adicción por el consumo de nuevas tecnologías, sofisticados tipos de guerras, invasiones robóticas de precisión milimétrica y captura de recursos estratégicos de otros países mediante bombardeos “inteligentes”.

EE.UU. practica la “libertad de prensa y expresión” como apología de crímenes de lesa humanidad festejados en la reivindicación, por citar un ejemplo, del “Predator”, un avión asesino no tripulado. La libertad de expresión para EE.UU. significa, entre otras calamidades, negar toda información sobre su ciberarsenal, compuesto de ciberarmas “para casos extremos”: ¿Cuáles? ¿De qué hablan, sino de la libertad de matar a su antojo cuando sea y donde sea?

Sin embargo, EE.UU. tiene el tupé de regañar, advertir y amenazar a los países de la región para que revisen y modifiquen su política “negativa” en materia de libertad de prensa y expresión. Cinismo. Puro cinismo.

A manera de repudio a la actitud de EE.UU. en la Asamblea General de la OEA, en Bolivia, la FELAP recuerda que a la hora de su fundación como organización continental de los periodistas-trabajadores de prensa -7 de junio de 1976- dijo, como primer punto de los dieciséis que resumieron para siempre sus principios inviolables, que era -es- “una organización antiimperialista, anticolonialista, popular y democrática, que adopta métodos de lucha revolucionaria para el logro de sus objetivos”.

Mientras las dictaduras militares latinoamericanas desaparecían y masacraban a cientos de miles de trabajadoras y trabajadores, estudiantes, periodistas, científicos, escritoras y escritores, sindicalistas, políticos, con la complicidad de medios de comunicación ajustados al plan de la doctrina de seguridad nacional, parido en Washington, la FELAP afirmaba, en su segundo punto de esa declaración de principios fundacionales, “reconocer el carácter continental de la lucha de los pueblos contra la opresión” y que solo de esa lucha “surgirá la gran patria latinoamericana”.

Se transcriben aquí, de manera textual, desde el punto uno al dieciséis de la mencionada declaración.

1) La Federación Latinoamericana de Periodistas es una organización antiimperialista, anticolonialista, popular y democrática, que adopta los métodos de lucha revolucionaria para el logro de sus objetivos.

2) Reconoce el carácter continental de la lucha de los pueblos contra la opresión y sostiene que solo de ella surgirá la gran patria latinoamericana.

3) (La FELAP) Hace causa común con las organizaciones populares democráticas y revolucionarias en la lucha por las reivindicaciones políticas, económicas, sociales y culturales de los pueblos de América Latina. Por ello los periodistas latinoamericanos declaran que se encuentran junto a la prensa obrera, a la prensa proletaria y revolucionaria., que es la que mejor refleja los intereses de nuestros pueblos.

4) Enarbola las banderas de la liberación nacional de los pueblos de América Latina y estrecha filas en la lucha contra las corporaciones transnacionales y la dominación del imperialismo norteamericano.

5) Declara que está junto a los pueblos y gobiernos de nuestra América que en el libre ejercicio de sus derechos soberanos defienden los recursos vitales de sus países frente a cualquier amenaza de Estados Unidos de Norteamérica y otras potencias capitalistas; y consecuentemente, apoya a los demás pueblos del tercer mundo que luchan por estos mismos objetivos.

6) Rechaza la penetración ideológica que se ejerce por conducto de los medios de acción masiva por parte de los sectores reaccionarios y proimperialistas de nuestros países.

7) Afirma su decisión de luchar por las reivindicaciones profesionales que procuren mejores condiciones de trabajo y vida y por la defensa integral de los derechos profesionales y gremiales.

8) Declara su decisión de orientar sus pasos por el camino de la unidad de toda la clase obrera, el campesinado y las fuerzas populares y revolucionarias, y con el conjunto de los trabajadores de la comunicación, especialmente con los trabajadores gráficos.

9) Los periodistas latinoamericanos hacen suyo el principio fundamental de la solidaridad internacional de la clase trabajadora.

10) La libertad de prensa la conciben como el derecho de nuestros pueblos a ser oportuna y verazmente informados y a expresar opiniones sin otras restricciones que las impuestas por los mismos intereses de los pueblos.

11) Consecuentemente con ello luchan por el cambio en el régimen de propiedad de los medios de comunicación masiva a fin de rescatarlos de las manos de las clases dominantes, al servicio de los intereses imperialistas que sojuzgan a los pueblos de América Latina.

12) Declara que el periodismo tiene una responsabilidad política e ideológica, por la naturaleza de su profesión que influye en la conciencia de las masas y que esa responsabilidad es insoslayable y constituye la esencia de su función social.

13) Afirma que la formación cultural y la educación deben orientarse con sentido crítico, cuestionante y liberador, para coadyuvar a la lucha de los pueblos; por lo tanto, deben estar al alcance y en consonancia con los intereses de las mayorías nacionales.

14) Se declara antifascista y se opone a todo régimen de terror inspirado en la opresión del pueblo.

15) Reivindica la defensa de los derechos y la dignidad humana y marcha al lado de quienes se expresan a favor de los cambios sociales dentro de las circunstancias específicas de cada país.

16) Finalmente la Federación Latinoamericana de Periodistas declara en forma solemne que no está ni estará jamás divorciada de los intereses de los pueblos de nuestro continente.

El repudio a las intolerables amenazas de EE.UU. se corresponde con la historia de lucha de nuestra organización y con el compromiso de celebrar el XI Congreso de la FELAP en Caracas, República Bolivariana de Venezuela, el 1 y 2 de septiembre de este año, honrando a aquellas compañeras y compañeros que en 1976 -y hasta hoy mismo- sumaron su voz, como periodistas-trabajadores de prensa organizados, en defensa de la humanidad.

(*)Presidente de la FELAP

(Tomado de Cuba Periodistas)

Read Full Post »

Felicidades papà

Felicidades papà

Un hermano de esos que encuentras en el camino de la vida me envio este hermoso poema que comparto con uds amigos lectores.

La Madre Teresa de Calcuta nacida como Agnes Gonxha Bojaxhiu

A padres y maestros

Enseñarás a volar,
pero no volarán tu vuelo.

Enseñarás a soñar,
pero no soñarán tu sueño.

Enseñarás a vivir,
pero no vivirán tu vida.

Sin embargo…
en cada vuelo,
en cada vida,
en cada sueño,
perdurará siempre la huella
del camino enseñado.

Madre Teresa De Calcuta

 

Read Full Post »

La emblemática escultura de Hemingway recordará su presencia en la isla caribeña.     L’écrivain américacain Ernest Heminway s’assoit denouveau au comptoir de son bar préféré,  “El Floridita”,à La Havane avec un daiquiri

C U B A

La Havane. 14 Juin 2012

Du vrai faux rhum cubain
pour votre daïquiri ?

Dalia Gonzalez Delgado

POUR beaucoup de gens d’autres latitudes qui aiment se préparer un daïquiri, il sera de plus en plus difficile d’accéder à un ingrédient essentiel : le rhum Havana Club, ceci à cause de l’entêtement de certains aux États-Unis à usurper la prestigieuse marque cubaine.

Mais malgré cette effronterie sans pareil, Cuba continue de défendre son droit. À l’Organisation mondiale du commerce (OMC), Monica Rodriguez, la représentante de la Mission cubaine auprès des organisations internationales basées à Genève, a dénoncé la décision de la Cour suprême des États-Unis de refuser à l’entreprise Cubaexport la défense de la propriété de cette marque. Ce refus prive définitivement Cubaexport du droit de titulaire qu’elle a exercé dans ce pays pendant plus de 30 ans.

Entre-temps, s’en tenant à son habituelle politique de double standard, les États-Unis tentent d’introduire à l’OMC un débat sur la « protection des chaînes d’approvisionnement contre les contrefaçons ».

Mensonge ou amnésie ? Nous n’avons cessé de répéter qu’en 2002 l’Organe d’appel de l’OMC avait jugé la Section 211 de la Loi omnibus d’affectations de 1998 incompatible avec l’Accord de l’OMC sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC), et les réglementations de l’Accord de Paris sur la protection de la propriété industrielle.

Cette Section 211 empêche les titulaires cubains de voir reconnus aux États-Unis leurs droits sur les marques ou les noms déposés.

Jusqu’à présent, les États-Unis n’ont rien fait pour remédier à cette situation. Aucune raison, aucune excuse ne peut expliquer ou justifier cette conduite illégale. Il s’agit d’un nouvel épisode de la politique de blocus économique, commercial et financier exercée contre notre pays depuis plus de 50 ans.

Malgré les manquements flagrants des États-Unis à leurs engagements multilatéraux, Cuba a toujours honoré ses obligations contractées dans le cadre des instruments juridiques internationaux relatifs à la propriété intellectuelle.

« Si le Gouvernement des États-Unis n’agit pas, il sera le seul responsable du vol de la marque Havana Club à son titulaire légitime, la compagnie Cubaexport, et des conséquences négatives qui pourraient en découler pour la protection réciproque de la propriété industrielle », a averti Monica Rodriguez.

Cette législation a servi de prétexte pour permettre à la société Bacardi, dans ce qui constitue un acte de piraterie délibéré, d’utiliser la marque Havana Club aux États-Unis en faisant passer son rhum pour du rhum « cubain », a souligné Madrigal.

Malgré tous ces obstacles, Havana Club est un succès. C’est aujourd’hui la deuxième marque de rhum la plus vendue dans le monde, à l’exception des États-Unis, et la troisième marque en comptant ce pays.

Selon le président de Cuba Ron, Juan Gonzalez, au cours des 18 dernières années Cuba a écoulé plus de 36 millions de caisses de rhum, dont 4 millions rien qu’en 2011.

Cuba n’est pas le seul pays lésé par les mesures arbitraires de Washington. Les États-Unis contournent systématiquement les lois internationales et violent les droits de leurs propres citoyens. Le daïquiri, par exemple, la boisson favorite d’Ernest Hemingway, est l’un des cocktails les plus célèbres. D’après les spécialistes, sa qualité baisse lorsqu’il n’est pas préparé à base de rhum cubain. Et le rhum Bacardi ne fait pas l’affaire. Ainsi, non seulement on interdit aux citoyens des États-Unis de voyager à Cuba, mais on les prive de vrai rhum cubain.

Read Full Post »

C U B A

La Havane. 14 Juin 2012

L’OMC soutient Cuba face au vol de
sa marque Havana Club

UN nombreux groupe de l’Organisation mondiale du Commerce (OMC) ont exprimé leur soutien à Cuba, qui s’est vu dépouillée par les États-Unis de sa prestigieuse marque de rhum Havana Club.

Lors d’une intervention à l’OMC, Monica Rodriguez, fonctionnaire de la mission diplomatique cubaine auprès des organismes internationaux à Genève, a dénoncé la décision de la Cour suprême US de refuser à l’entreprise Cubaexport la défense de la propriété de cette marque.

« Ce refus prive définitivement cette entreprise du droit de titulaire qu’elle a exercé dans ce pays pendant plus de 30 ans », a souligné Rodriguez devant le Conseil des accords sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce (ADPIC) de l’OMC.

En dépit des graves violations de leurs engagements multilatéraux commises par les États-Unis, Cuba a respecté sans discrimination aucune les obligations qu’elle a contractées en vertu des instruments juridiques internationaux relatifs à la propriété intellectuelle.

À cet égard, nous nous sommes assurés de faire en sorte que plus de 5 000 marques et brevets étasuniens continuent de bénéficier de leur enregistrement sur le territoire cubain.

Si le gouvernement des États-Unis n’agit pas, il sera le seul responsable du vol de la marque Havana Club à son titulaire légitime, la compagnie Cubaexport, et des conséquences négatives qui pourraient découler de cette décision pour la protection réciproque de la propriété industrielle », a averti la diplomate.

La déclaration cubaine a été soutenue par les représentants d’Argentine, de Bolivie, du Brésil, du Chili, d’Équateur, du Nicaragua, du Paraguay, de République dominicaine, du Venezuela, de Chine, d’Inde et du Vietnam.

Read Full Post »

C U B A

La Havane. 14 Juin 2012

Décès du légendaire boxeur Teofilo Stevenson

Décès du légendaire boxeur
Teofilo Stevenson

LA famille du sport cubain tout entière a été consternée par la nouvelle de la mort d’un de ses plus grands représentants de tous les temps : le boxeur Teofilo Stevenson Lawrence, triple champion olympique et triple champion du monde.

Cet homme qui sut allier qualités sportives, modestie infinie et fidélité absolue à la Révolution et à son peuple, est décédé à l’âge de 60 ans à La Havane d’un accident cardiaque, a informé un communiqué du Mouvement sportif cubain.

« Idole de plusieurs générations de compatriotes qui ont applaudi ses victoires et l’ont estimé pour son humilité, sa simplicité et sa gentillesse, Teofilo Stevenson nous laisse, au-delà de la gloire conquise sur les rings, l’exemple de ceux qui ne renient jamais leurs racines », est-il dit dans le texte.

Né le 29 mars 1952 dans les environs de l’ancienne sucrerie Delicias, dans la municipalité de Puerto Padre, dans la province de Las Tunas, dans l’est du pays, Teofilo grandit au sein d’une famille humble qui lui inculqua très tôt les valeurs qui l’ont guidé pendant toute sa vie.

Son palmarès sportif fut tout à fait exceptionnel : trois titres de champion olympique obtenus à Munich’72, Montreal’76 et Moscou’80, et trois titres de champion du monde à La Havane’74, Belgrade’78 et Reno‘86.

Membre du seul trio de boxeurs ayant gagné trois médailles d’or olympiques, vainqueur des coupes Val Barker (1972) et Russel (1986), décernées aux meilleurs boxeurs de ces compétitions et aux championnats du monde, Stevenson s’imposa à de nombreux rendez-vous sportifs comme les Jeux panaméricains, les Jeux d’Amérique centrale et de la Caraïbe, et les Coupes du monde.

Il montra une fois de plus son patriotisme lorsqu’il refusa les millions qu’on lui offrait pour qu’il quitte son pays.

« Je n’échangerais pas un morceau de la terre cubaine contre tout l’argent du monde », répondit-il a l’un de ces recruteurs après avoir impressionné à Munich, où il prit sa revanche sur l’Étasunien Duane Bobick, dit « L’Espérance blanche », qui l’avait battu aux Jeux panaméricains de Cali, en Colombie, en 1971.

Réputé pour son punch, Stevenson fut un technicien du noble art, un boxeur talentueux et rapide qui fut reconnu comme un gentleman sur le ring et en dehors, et il comptait de nombreux boxeurs cubains et étrangers parmi ses amis.

Au moment de son décès, Teofilo Stevenson était vice-président de la Fédération cubaine de boxe, et titulaire de plusieurs décorations nationales et internationales.

Teofilo Stevenson nous a quittés. Sa mort laisse un vide immense au sein de la grande famille du sport révolutionnaire cubain, où il se multipliera comme un exemple de patriotisme, de dignité et de fidélité à son peuple.

Read Full Post »

N U E S T R A  A M E R I C A

Comienza Cumbre de los Pueblos, alternativa a Río+20

LogoRÍO DE JANEIRO, 15 de junio.— La Cumbre de los Pueblos, alternativa a la Conferencia de Naciones Unidas sobre Desarrollo Sustentable Río+20, comenzó este viernes con la denuncia, por parte de los movimientos sociales, de que las causas reales del deterioro ambiental y socioeconómico siguen sin ser atacadas.

Los organizadores del foro critican, en particular, la llamada “economía verde” y aseguran que bajo ese nombre engañoso se anuncian nuevas formas de contaminación y destrucción ambiental, así como nuevas olas de privatización, monopolización y expulsión desde “nuestras tierras”.

Al respecto, Larissa Parker, una de las coordinadoras de la Cumbre de los Pueblos, declaró a EFE que “ya se constató que la economía verde que propone la ONU es un fracaso e incluso una causa de la crisis alimentaria de estos días”.

Parker afirmó que ese concepto, uno de los principales que se debaten en la Río+20, tiene una fuerte influencia del sector corporativo que “quiere poner precio a los bienes comunes inalienables e inapropiables como el agua y los bosques”.

“Las alternativas que propone la Cumbre son temas en los que los movimientos sociales ya vienen trabajando hace mucho tiempo pero a los que desafortunadamente no se les presta atención”, agregó la activista brasileña.

La Cumbre de los Pueblos quiere transformar Río+20 en un momento de oportunidad para hacer frente a los graves problemas que enfrenta la humanidad y demostrar el poder político del pueblo organizado.

Por otra parte, PL informó que el secretario ejecutivo de la delegación brasileña a la Río+20, Luiz Figueiredo, anunció que Brasil asumirá este sábado la conducción de las negociaciones para tratar de lograr el consenso sobre el documento final de la conferencia.

“Vamos a imprimirle una dinámica diferente a las negociaciones ya que estamos en la fase final. No es más el momento de colocar el texto en la pantalla y cambiar verbos”, apuntó en conferencia de prensa Figueiredo, quien adelantó que el objetivo es concluir la aprobación del documento a más tardar el próximo día 19.

Read Full Post »

Crean Fundación José Saramago

 

REUTERS

El premio Nobel de Literatura portugués en una conferencia de prensa en Madrid en diciembre de 2008 para presentar ’El Viaje del Elefante’, su penúltima novela.

LISBOA.— Una fundación dedicada al escritor portugués y premio Nobel de Literatura, José Saramago, quien falleció hace casi dos años en España y estuvo vinculado estrechamente con América Latina, se inauguró en Lisboa para fomentar actividades culturales y la defensa de los derechos y deberes humanos, reportó ANSA.

La viuda de Saramago, la traductora española Pilar del Río, presidirá el centro que aspira a convertirse, según ella, en un espacio “vivo” a la hora de promover la cultura de Portugal mediante conferencias, jornadas de debate, muestras, exposiciones y conciertos.

Del Río, que se ha dedicado de manera intensa a seguir difundiendo la obra y el legado político del Premio Nobel de Literatura 1998, contó también que trabaja con intelectuales de todo el mundo para redactar una “declaración universal de los deberes humanos

Read Full Post »

Múltiples miradas sobre Virgilio Piñera

Entre el martes 19 y el viernes 22 de junio sesionará en La Habana coloquio internacional conmemorativo del centenario del notable escritor cubano. Prestigiosos intelectuales extranjeros participarán en el foro

Pedro de la Hoz
pedro.hg@granma.cip.cu

A cien años de su nacimiento múltiples miradas revisarán, a partir del próximo martes 19, la obra de Virgilio Piñera en un foro que tendrá lugar en el Colegio Universitario San Gerónimo, del centro histórico habanero.

El poeta español Luis Antonio de Villena confirmó su participación en el Coloquio.

El Coloquio Internacional Piñera Tal Cual, que se extenderá hasta el viernes 22 de junio, reunirá a prestigiosos intelectuales de España, Estados Unidos, México, Noruega, Gran Bretaña, Argentina, Perú, Venezuela, Italia, Lituania y Hungría, a los que se sumarán investigadores, escritores y artistas cubanos.

Tan amplia y representativa participación se debe a la vital permanencia y acrecentada universalidad de la obra virgiliana y al empeño conjunto de la Comisión Organizadora de los actos del centenario, encabezada por el escritor Antón Arrufat, y diversas instituciones académicas y culturales del país.

Entre los asistentes sobresale el poeta español Luis Antonio de Villena, quien en la propia jornada inaugural disertará sobre la novela de Piñera La carne de René.

Villena (Madrid, 1951) cuenta con una obra poética de reconocidos méritos, jalonada por títulos como El viaje a Bizancio (1976), Huir del invierno (1981), Celebración del libertino (1998), Las herejías privadas (2001) y Los gatos príncipes (2005), además de escribir prosa de ficción y ensayística.

Su influencia en la vida cultural española contemporánea se ha reforzado por sus frecuentes intervenciones en la radio y la televisión peninsulares, donde ha protagonizado diversas tertulias y programas de opinión.

También figura entre los contribuyentes al coloquio el destacado profesor y ensayista Julio Ortega, uno de los más lúcidos analistas de las letras latinoamericanas del siglo XX.

Catedrático de la Universidad de Brown en Estados Unidos, Ortega (Perú, 1942), presentará en el primer panel del evento la ponencia Expresionismo y melancolía en la poesía de Virgilio Piñera.

Entre los ensayos de mayor calado de Ortega clasifican El discurso de la abundancia (1992), Una poética del cambio (1992), Arte de innovar (1994), Retrato de Carlos Fuentes (1995), El principio radical de lo nuevo (1997) y Caja de herramientas. Prácticas culturales para el nuevo siglo chileno (2000).

Al coloquio aportarán, además, sus experiencias, traductores que han dado a conocer la obra virgiliana fuera de Cuba, tales son los casos de la inglesa Katherine Eaton y la noruega Tove Bakke.

Virgilio Piñera nació en Cárdenas, Matanzas, el 4 de agosto de 1912 y falleció en La Habana el 18 de octubre de 1979. En su rico legado figuran poemas de extraordinaria dimensión como Las furias y La isla en peso; las novelas La carne de René, Pequeñas maniobras y Presiones y diamantes; las narraciones breves de Cuentos fríos y una cosecha teatral con títulos imprescindibles como Electra Garrigó, Aire frío y Dos viejos pánicos.

.

Read Full Post »

Older Posts »

A %d blogueros les gusta esto: